Боцманы: mausy, XAPMC
LadyGeorgie пишет:Обвохл ич верстэе дич доч. Дие андерен синд я со толл, дие синд я со хüбсч, гебилдет унд нетт ауссер мир натüрлич, дер бесте вон аллен бист аллердингс ду. Ду бист супер толл унд йедер трäумт давон со зу сеин вие ду. Фертиг! Дас вар аллес иронисч гемеинт.
KOYAANISQATSI пишет:теперь то же самое, но на немецком, перфаворе )
LadyGeorgie пишет:А вообще понимаю. Все хорошие, красивые, умные, милые кроме меня. И самый лучший из всех это ты. Ты вообще супер и каждый мечтает быть таким как ты.
Zarbazan пишет:Du bist so ein azzlack
Сообщение было изменено 28 июля 2012 в 21:29
LadyGeorgie пишет:That is an good idea but what about other languages like chinese or japanise? Personelly I prefer English
tatzi пишет:В этой теме говорим на всех языках, которые знаем - кроме русского, естественно Упражняемся, беседуем на отвлечённые темы - не на русском, разумеется. Любители покалякать на украинском - Вам сюда, эксперты и просто фанаты английского - добро пожаловать, ...., ...
reveur пишет:Навязчивая мелодия.
lolz пишет:Игривый? Хмм... да, наверное так и будет. Других варинатов в голову не приходит. ) Даже слäнговому словечку должна найтись какая-то альтернатива, а "орвурм" - явление вполне доступное пониманию независимо от менталитета, т.к. основано исключительно на особенностях человеческой психики. Неужели в русском можно только сказать что-то типа: "Мелодия застряла в голове!" ? Как-то стыдно даже девушке переводить такое!
Evilenko пишет:всмысле игривый? Охрвурм можно только объяснить, как и русское "халява"
lolz пишет:Одна хорошая немецкая знакомая, которая учит русский, спросила меня, как будет на русском "Verspielt" und "Ohrwurm"? У меня адекватных литературных вариантов нет, а у вас?